元卓翻译有限公司
浏览量:1433 次

企业信息

  • 企业级别:
    普通会员
    第13年
  • 所在地:
    广东省  深圳市
  • 浏览量:
    1433
  • 所属类别:
  • 公司黄页:
  • 联系人:
    贾冰
  • 手机:
    15361075385
  • 微信号:
    15361075385

分类目录

元卓翻译有限公司

http://shenzhen527821.cn.cnlinfo.net/
您的当前位置:元卓翻译有限公司> 供应信息>口译人员找元卓翻译

供应信息

口译人员找元卓翻译
留言评价
口译人员找元卓翻译
信息类别: 外贸
价格: 面议
信息标签: 口译,元卓,翻译
点击量: 77 次
物流:广东省 深圳市  → 
配送支持: 48小时内发货 (货到付款)
联系人: 贾冰
信息编号: 20434724
最近更新: 2012-11-19
联系我时,请告诉我是在中国行业信息网上看到的,可能会有优惠哦!
温馨提示:网上购物可能存在风险,价格过低、内容中只留手机号码、无实体地址或需要预付款 等情况均要谨慎!
口译的过程可概述为接受解码记录编码表达。其中,前四个步骤是由译员单独完成的,而后一项“表达”则是直接与听众进行沟通完成的。优秀的译员应该能以讲话者近似的预期,神态和气势向听众传递译文,使目的语听众能充分感受到讲话者的感情与风采。译员在翻译中应该注意一下相关演讲技能:

、吐字清楚,音量、语速适中,口译时要密切观察听众的反应来调整自己的音量和语速;停顿要适当,避免使用不必要的口头禅。适中的音量和语速应该是容易被听众接受,也不会显得信心不足或喧宾夺主,并要注意观察听众的表情以随时必要地调节音量。采用中等速度,即中文每分钟150180字,英文120150词。停顿则要掌握分寸,太长的停顿会让大家怀疑译员的水平,太短的停顿则起不到作用,甚至让听众跟得很累。

第二、口译时注意与麦克风的位置和距离,根据声音效果适当地进行调整。

第三、口译时要适当使用体态,并与现场观众保持适当的目光交流。应用得体的态势语言有助于展译员良好的风采,给听众留下美好的形象,而与听众进行适时的交流会有助于提高口译效果,埋头读译稿则会影响口译效果。

总而言之,口译员须具有演说家的风范,包括发音清晰,组织内容有条理,并务求理解所有的演说内容,以使现场的所有听众都能听得见、听得清楚、听得明白,在程度上传达发言者含意、感情和神态等。

常见的演讲训练方法包括:复述演讲、命题演讲、自由演讲。

元卓翻译提供深圳口译服务,口译请咨询电话:0755-26420421
以上展示的是【元卓翻译有限公司】发布的【口译人员找元卓翻译】相关文字及图片内容,主要包括口译人员找元卓翻译生产厂家的价格、产地、厂家、图片等参数,还可以直接联系供应商询问价格! 【马上联系供应商】
上一条:元卓翻译侃英语
下一条:签证翻译-元卓
留言评论
*联系人:
*联系电话:
*联系邮箱:
*留言内容:
*验证码:
看不请楚换一张
您现在选择匿名登录,请谨慎以事实文明留言评价。
关闭

  • *联系人:
    *联系电话:
    *联系邮箱:
    您现在选择匿名登录,请谨慎以事实文明留言评价,如果需要举报,请点击“举报纠错”。
联系电话
×
15361075385
贾冰
联系我时说是在中国行业信息网上看到的!谢谢!